Domani avrai conquistato la tua testa di sbarco sulle spiagge dell'immortalità.
Tomorrow morning, you will have won your beachhead on the shores of immortality.
Tutti i marinai si rechino ai punti di sbarco.
Now hear this. All hands go to debarkation stations.
Svolgere la testa di sbarco e poi tornare in mare per l'altra minaccia.
Establish the beachhead, then put back to sea and meet the new threat.
State attraversando la zona di sbarco.
You are now entering the debarkation area.
Seguire la linea gialla per la zona di sbarco.
Follow the orange line to the processes area.
Due chilometri a nord del luogo di sbarco della squadra.
Two kilometres north of the away team's beam-down point.
Ci presentò un amico, mentre ero in licenza di sbarco sulla Terra.
We met through a friend when I was on shore leave on Earth.
Tutte le squadre di sbarco a bordo.
I want all away teams back on board now.
Noi guideremo la squadra di sbarco.
Lieutenant, you and I will lead the away team.
Gli altri membri della squadra di sbarco sono stati catturati dai Mokra.
Yes, Neelix. The rest of the away team is gone, Commander. They've been taken by the Mokra.
Non possiamo localizzare la squadra di sbarco da qui.
We can't locate the away team from here.
Porto indietro la squadra di sbarco.
No, ma'am. I'll lead the away team back.
Non appena trova Chakotay, manderemo una squadra di sbarco.
As soon as you find Chakotay, we'll send down an away team.
Los Angeles è una testa di sbarco per un'invasione degli Stati Uniti.
All right. LA's being primed as a beachhead for an invasion of the US.
La squadra di sbarco dovrebbe raggiungervi tra poco.
The away team should be with you in minutes. Acknowledged.
Nelle note scritte per la squadra di sbarco avevo chiaramente sottolineato il fatto che ai Klingon manchi un enzima per I'assimilazione della vegetazione di questo pianeta.
In my preparatory report to the away team, I recall mentioning to you that Klingons lacked an enzyme for metabolizing this planet's vegetation.
È la quinta volta che un membro della squadra di sbarco non mi dà retta.
This is the fifth time in as many weeks that an away team member has ignored my preparatory report.
La nostra squadra di sbarco ha assistito a un diverbio tra lei e Zahir.
The members of our away team witnessed an altercation between you and Zahir on the day of the assault.
Omaha e Utah in un'unica testa di sbarco.
...linking Omaha and Utah into one continuous beachhead.
Porta il capitano oltre la scogliera, noi chiederemo il permesso di sbarco.
Take the captain beyond the reef till we get permission to bring him ashore.
Se il tuo primo ufficiale ti dicesse che non puoi andare in missione di sbarco...
When your first officer insists you can't go on away missions...
Il fronte nemico si estende... J...tra il Suribachi il punto di sbarco a sud e il campo daviazione Chidori a sud.
Currently the enemy front extends... between Suribachi and the south landing... and Chidori airfield south.
Al completamento delle procedure di sbarco dei passeggeri e di pulizia in cabina, avranno inizio le pratiche di imbarco.
Once the passengers have deplaned and the maintenance crew is given a chance to clean up the aircraft, we should be able to begin boarding.
In questo momento siamo a tutti gli effetti una pattuglia di sbarco di Star Trek. Abbandonati in un territorio alieno ed ostile. Possiamo contare solo sul nostro ingegno, la nostra forza e il nostro sangue freddo.
At this moment, we are, in fact, a Star Trek landing party stranded in an alien and unforgiving environment, relying only on our wits, our fortitude and our moxie.
Hai detto tu che siamo come una vera squadra di sbarco!
You said we were a real-life landing party.
Siamo una squadra di sbarco immaginaria... a cui e' stata lanciata spazzatura vera da veri sconosciuti che ci ritenevano degli idioti.
We're an imaginary landing party who had real-life garbage thrown at us by real-life strangers who think we're idiots.
Se siamo in una dimensione alternativa... questo potrebbe essere un lavoro per una squadra di sbarco.
If it's an alternate dimension... sounds like a job for a landing party.
E ora, questa repressione dai piani alti significa che ogni volta che troviamo un nuovo punto di sbarco veniamo raggiunti da stazzatori e soldati.
And now this crackdown from on high means that every time we find a new landing place, we're met by gaugers and military.
Voglio il porto di entrata, e il porto di sbarco di tutti i passeggeri.
I want port of entry, I want port of disembarkation for every passenger.
Agenti umani in fase di sbarco.
Human officers are on the ground.
La squadra di sbarco raggiungerà la riva su due lance.
Two longboats will ferry the landing party to shore.
Per consentire l’entrata in vigore dell’obbligo di sbarco si procederà tuttavia alle necessarie modifiche della legislazione relativa alle misure tecniche e di controllo.
However, the necessary changes will be made to the legislation on technical measures and on control, to enable the entry into force of the landing obligation.
Le raccomandazioni comuni non pregiudicano le disposizioni di controllo e di applicazione in materia di sbarco e commercializzazione dei prodotti della pesca.
Joint recommendations shall not jeopardise the control and enforcement provisions relating to the landing and marketing of fishery products.
In generale le compagnie aeree oggi non consentono l'uso del telefono o del collegamento Wi-Fi dalla chiusura delle porte fino all'arrivo al cancello di sbarco e alla successiva apertura delle porte.
In general, airlines do not currently allow phone or wi-fi connection from the time the aircraft doors have closed until the aircraft has arrived at the gate and the doors are open again.
La squadra di sbarco sta entrando nell'atmosfera.
Away team is entering the atmosphere, sir.
Attenzione a tutto l'equipaggio: recarsi al punto di sbarco.
Attention, all hands, make way to debark station.
Adam ha ricevuto il permesso di sbarco cinque giorni fa.
Adam left on shore leave five days ago.
Quella sera stavamo aspettando nella corsia di sbarco del traghetto.
We were waiting in the drop-off lane at the ferry that night.
Allora perché non ha messo il suo indirizzo sulla carta di sbarco, invece di un hotel dove non ha neanche la prenotazione?
Then why didn't you put her address on your landing card, Instead of a hotel where you don't have a reservation?
Disporrete le vostre navi in formazione di blocco, poi invierete veicoli di ricerca e squadre di sbarco per seguire ogni pista.
You will park your ships in a blockade formation then deploy search vehicles and landing parties to run down every lead.
Questo periodo consente di completare l'attuazione dell'obbligo di sbarco e di adottare e attuare misure regionalizzate e di dimostrarne gli effetti sugli stock e sull'attività di pesca.
This period allows for the full implementation of the landing obligation, and for regionalised measures to be adopted, implemented and to show effects on the stocks and fishery.
Merluzzo bianco, aringa, pesce piatto: a seconda della stagione e delle condizioni meteorologiche, i pescatori del Mar Baltico offrono le loro catture direttamente ai vari porti di sbarco.
Cod, herring, flatfish: Depending on the season and weather conditions, the Baltic Sea fishermen offer their catch directly to various ports of landing.
«Luogo di arrivo di un trasporto di passeggeri è l'ultimo punto di sbarco previsto nella Comunità, per passeggeri imbarcati nella Comunità, eventualmente prima di uno scalo fuori della Comunità.
‘Point of arrival of a passenger transport operation’ shall mean the last scheduled point of disembarkation within the Community of passengers who embarked in the Community, where applicable before a stopover outside the Community.
1.2504329681396s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?